Search Results ... (518)
-
Round Tower and Church, Clonmacnois
Round Tower and Church, Clonmacnois
This is a photo of the ruins of Teampull Finghin, part of the ancient centre of Celtic Christianity at Clonmacnois, Co. Offaly, in Ireland. The monastic settlement was founded by St. Ciaran around 548AD. A local prince, Diarmuid ua Cerbhaill assisted the saint to erect the monastery there, and when he was elected king shortly after, he endowed the monastery with valuable riches. It was here that the book of Dun Cow and other ancient manuscripts are believed to have been written. Like most monastic sites of the Early Christian period, it was plundered by the Viking raids of the 9th and 10th centuries and again by the English Crown in Tudor times. Today the remains of the church at Teampull Finghin can be seen with a round tower attached to it. It is uncertain as to whether the round tower was built before or after the church as both structures have been damaged and reconstructed after various raids. The tower measures at 48 feet high to the base of the cap and has a diameter of 12 feet 6 inches at ground level.
-
The Book of the Dean of Lismore 2
The Book of the Dean of Lismore 2
Here are two facsimiles from the Book of the Dean of Lismore: (1) Autograph of Dean McGregor, (2) part of Ossian’s Ode To Finn This manuscript is a collection of native literature from the Highlands of Scotland written in both Scottish and Irish. It contains poetry and annals from both countries showing the similarities between the two with the influence of the bardic schools. Much of the poetry is of a particular kind known as Ossianic Poetry. These ancient bardic verses were composed by Ossian and his clan. The manuscript itself is believed to have been written by James McGregor, the Dean of Lismore, after inspection of his signature found on one of the pages in the book. The language is written in a phonetic orthograghy as opposed to Gaelic/Irish orthography, meaning that the words are written as they are pronounced. This is similar to the principal of the Welsh and Manx languages. However the letter used is the English letter of the 15th and 16th centuries. Ref: The Dean of Lismore’s Book; a selection of ancient Gaelic poetry from a manuscript collection made by Sir James McGregor, Dean of Lismore, in the beginning of the sixteenth century, edited with a translation and notes by the Rev. Thomas McLoughlan and an introduction and additional notes by William F. Skene Esq, Edinburgh Edmonston and Douglas 1862, Page xcvi.
-
The Irish Liber Hymnorum 2
The Irish Liber Hymnorum 2
This is a sample of a piece of manuscript taken from the ancient writings known as the Irish Liber Hymnorum. This manuscript, made of vellum, was a compilation of prayers and hymns written in Latin and Irish, which were cited in the early Celtic Church. It was written in the eleventh century. It contains 34 vellum folios and an additional 3 scraps of vellum bound in at the end. The initial letters of the hymns are decoratively illuminated for the fist 31 folios, after which the style becomes less decorative and is thought to be of a much later date. Ref: The Irish Liber Hymnorum edited from the Manuscripts with translation notes and glossary, by J.H. Bernard, D.D., and R. Atkinson, LL.D., Volume 1, Test and Introduction, London, 1898.
-
The Irish Liber Hymnorum 1
The Irish Liber Hymnorum 1
This is a sample of a piece of manuscript taken from the ancient writings known as the Irish Liber Hymnorum. This manuscript, made of vellum, was a compilation of prayers and hymns written in Latin and Irish, which were cited in the early Celtic Church. It was written in the eleventh century. It contains 34 vellum folios and an additional 3 scraps of vellum bound in at the end. The initial letters of the hymns are decoratively illuminated for the fist 31 folios, after which the style becomes less decorative and is thought to be of a much later date. Ref: The Irish Liber Hymnorum edited from the Manuscripts with translation notes and glossary, by J.H. Bernard, D.D., and R. Atkinson, LL.D., Volume 1, Test and Introduction, London, 1898
-
Aesop
Aesop
Leathanach teidil do Aesop a táinig go h-Éireann leis an teideal i gcló mór dhubh i ngaeilge agus ainm an údar agus an foilsitheoir i mbéarla.
-
Feature: Stair na Gaeilge
Feature: Stair na Gaeilge
Irish, Language, Literature and Traditions by Dr. Briona NicDhiarmada, the Irish language's growth, decline & revival, it's champions, it's heroes & the myths and legends of today and yesterday.
-
The Book of the Dean of Lismore 1
The Book of the Dean of Lismore 1
Here are two facsimiles from the Book of the Dean of Lismore: (1) Genealogy of McGregor, by Dougal the servitor and (2) lines by Countess of Argyle. Almost all of the book, with the exception of a few latin notes is written in Gaelic and hosts a collection of Irish poetry. On page 144 the genealogy of the mcgregors was written by the brother Dougal. It outlines their line of decent from the Scottish kings. It is signed in the year 1512. Ref: The Dean of Lismore’s Book; a selection of ancient Gaelic poetry from a manuscript collection made by Sir James McGregor, Dean of Lismore, in the beginning of the sixteenth century, edited with a translation and notes by the Rev. Thomas McLoughlan and an introduction and additional notes by William F. Skene Esq, Edinburgh Edmonston and Douglas 1862, Frontpiece.
'
-
Oliver Cromwell
Oliver Cromwell
Cromwell only spent 9 months in Ireland from August 1649 to May 1650, but his impact was to be everlasting on the island. With fierce brutality Cromwell succeed in completing the English conquest of Ireland where others had failed. Cromwell first set a course to Drogheda. 3,500 men women and children were killed over the two day battle, with the city suffering heavy bombardment. Nearby towns surrendered or evacuated. Less than a month later, Cromwell arrived at Wexford town. Here over 1500 people were slaughtered in the massacre that ensued. Cromwell rested in Youghal until the spring of 1650 and then turned his attention towards Kilkenny and the Tipperary towns of Fethard, Clonmel and Cashel. By May 1650 Ireland had been placed under British rule and Cromwell returned home. Sieges on both Limerick and Galway, the last city under Irish control to fall, ended in October and November 1650 respectively. English rule in Ireland was complete.
-
DF58, Céibh Chill Chiaráin lá Rása01
DF58, Céibh Chill Chiaráin lá Rása01
A large group of people on Kilkerrin Quay looking at the boats on Regatta Day
Public Domain
-
Title page of An Gradh agus an Ghruiam
Title page of An Gradh agus an Ghruiam
Title page of An Gradh agus an Ghruiam
Courtesy of Galway County Library